Sevgili Öğrenciler,
Küreselleşen dünyada yabancı dil bilme gerekliliği kaçınılmaz hale gelmiştir. Günümüzde İngilizce
dünyada en yaygın konuşulan dildir. Ancak hem İngilizce hem başka dilleri bilenlerin her konuda
çeviri yapabileceği söylenemez. Bu noktada çeviri eğitimi almanın pek çok önemli nedeni vardır.
Çeviri eğitimi, çeviri edinci geliştirmek, dil yetkinliği kazanmak, kültürel farkındalık yaratmak, iletişim
becerilerini güçlendirmek, kişisel gelişimi artırmak, çeşitli mesleki fırsatlara erişim sağlamak isteyen
kişiler için önemli bir seçenektir.
İstanbul Topkapı Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü olarak tüm bu yetkinlikleri
kapsayan, çağımızın gerçekleriyle uyumlu, donanımlı bir eğitim programı tasarladık. Bölümümüz farklı
diller ve kültürler arasında iletişim konusunda uzmanlaşmış profesyonel çevirmenler yetiştirme
gayesindedir.
Bölümümüzde hukuk, ekonomi, edebiyat, sosyal bilimler (felsefe, sosyoloji, psikoloji, vb.) alanlarda
zorunlu ve seçmeli dersler bulunmaktadır. Bu dersler, uzmanlık çevirisi derslerine başlamadan önce
söz konusu alanlarda alan bilgisi edinme imkânı sunmaktadır. Alınan eğitim paralelinde müfredatımız
ilgili çeviri uzmanlık derslerine yer vermektedir.
Programımız, kaynak ve hedef dilde dilbilgisi ve kelime bilgisi ile yazma ve konuşma becerilerini
geliştirerek birden fazla dilde yeterlilik kazanmanıza ortam hazırlamaktadır. Bununla birlikte ikinci
yabancı dil edinimi (İspanyolca, Almanca, Fransızca vb.) de müfredatımızda mevcuttur. Yazılı ve sözlü
iletişimi etkili bir biçimde kullanarak metinleri anlama, yorumlama, aktarma için gerekli analitik ve
eleştirel düşünme becerilerinizi verilen dersler sayesinde güçlendirebileceksiniz. Bu bölümden mezun
olduğunuzda uluslararası şirketler, hukuk ve tıp alanında faaliyet gösteren kurumlar, medya
kuruluşları, dil ve çeviri hizmetleri gibi birçok sektörde çevirmen ve iletişim uzmanı olarak çalışma
imkânı elde edebileceksiniz.
Çeviri eğitimi sayesinde entelektüel ve kültürel birikiminiz artacak, farklı konularda çeviri yaparken
sürekli olarak yeni bilgiler edinecek, dünyaya daha geniş bir perspektiften bakma yeteneğinizi
geliştireceksiniz. Küresel iletişimin giderek arttığı dijital dünyada, farklı dillerde çeviri yapabilme
yeteneği, uluslararası ilişkilerde, iş dünyasında ve kültürel etkileşimlerde size avantaj sağlayacaktır.
İstanbul Topkapı Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü olarak çeviri süreçlerini etkili
biçimde yönetebilen, teorik ve pratik öğrenmeyi harmanlayabilen, teknolojiyi etkili bir biçimde
kullanabilen, kültürel farkındalığı yüksek mezunlar vermeyi hedefliyoruz.
Çevirmenlik kariyerinizi başarılı ve tatmin edici bir şekilde inşa etmek için sizleri bölümümüze
bekliyoruz.
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı
Dr. Öğretim Üyesi
Ezgi GAGA
Küreselleşen dünyada yabancı dil bilme gerekliliği kaçınılmaz hale gelmiştir. Günümüzde İngilizce
dünyada en yaygın konuşulan dildir. Ancak hem İngilizce hem başka dilleri bilenlerin her konuda
çeviri yapabileceği söylenemez. Bu noktada çeviri eğitimi almanın pek çok önemli nedeni vardır.
Çeviri eğitimi, çeviri edinci geliştirmek, dil yetkinliği kazanmak, kültürel farkındalık yaratmak, iletişim
becerilerini güçlendirmek, kişisel gelişimi artırmak, çeşitli mesleki fırsatlara erişim sağlamak isteyen
kişiler için önemli bir seçenektir.
İstanbul Topkapı Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü olarak tüm bu yetkinlikleri
kapsayan, çağımızın gerçekleriyle uyumlu, donanımlı bir eğitim programı tasarladık. Bölümümüz farklı
diller ve kültürler arasında iletişim konusunda uzmanlaşmış profesyonel çevirmenler yetiştirme
gayesindedir.
Bölümümüzde hukuk, ekonomi, edebiyat, sosyal bilimler (felsefe, sosyoloji, psikoloji, vb.) alanlarda
zorunlu ve seçmeli dersler bulunmaktadır. Bu dersler, uzmanlık çevirisi derslerine başlamadan önce
söz konusu alanlarda alan bilgisi edinme imkânı sunmaktadır. Alınan eğitim paralelinde müfredatımız
ilgili çeviri uzmanlık derslerine yer vermektedir.
Programımız, kaynak ve hedef dilde dilbilgisi ve kelime bilgisi ile yazma ve konuşma becerilerini
geliştirerek birden fazla dilde yeterlilik kazanmanıza ortam hazırlamaktadır. Bununla birlikte ikinci
yabancı dil edinimi (İspanyolca, Almanca, Fransızca vb.) de müfredatımızda mevcuttur. Yazılı ve sözlü
iletişimi etkili bir biçimde kullanarak metinleri anlama, yorumlama, aktarma için gerekli analitik ve
eleştirel düşünme becerilerinizi verilen dersler sayesinde güçlendirebileceksiniz. Bu bölümden mezun
olduğunuzda uluslararası şirketler, hukuk ve tıp alanında faaliyet gösteren kurumlar, medya
kuruluşları, dil ve çeviri hizmetleri gibi birçok sektörde çevirmen ve iletişim uzmanı olarak çalışma
imkânı elde edebileceksiniz.
Çeviri eğitimi sayesinde entelektüel ve kültürel birikiminiz artacak, farklı konularda çeviri yaparken
sürekli olarak yeni bilgiler edinecek, dünyaya daha geniş bir perspektiften bakma yeteneğinizi
geliştireceksiniz. Küresel iletişimin giderek arttığı dijital dünyada, farklı dillerde çeviri yapabilme
yeteneği, uluslararası ilişkilerde, iş dünyasında ve kültürel etkileşimlerde size avantaj sağlayacaktır.
İstanbul Topkapı Üniversitesi İngilizce Mütercim ve Tercümanlık bölümü olarak çeviri süreçlerini etkili
biçimde yönetebilen, teorik ve pratik öğrenmeyi harmanlayabilen, teknolojiyi etkili bir biçimde
kullanabilen, kültürel farkındalığı yüksek mezunlar vermeyi hedefliyoruz.
Çevirmenlik kariyerinizi başarılı ve tatmin edici bir şekilde inşa etmek için sizleri bölümümüze
bekliyoruz.
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Başkanı
Dr. Öğretim Üyesi
Ezgi GAGA